Sie haben Fragen? Rufen Sie uns gleich an oder schreiben Sie uns:

Referenzen.

Wir lassen unsere Kunden für uns sprechen.

Bank-, Finanz & Versicherungswesen

"Wir arbeiten seit über 10 Jahren mit der InTra zusammen und empfehlen sie gerne weiter. Wenn wir um Empfehlung eines externen Büros gebeten werden, wird die InTra eG von uns immer an erster Stelle genannt."

Ingrid Knaust, Commerzbank

"Unser erster Auftrag - die Übersetzung des Geschäftsberichtes unserer amerikanischen Muttergesellschaft MMC Inc., New York, wurde von der InTra eG zu unserer vollen Zufriedenheit ausgeführt. Professionelle Übersetzung, pünktliche Lieferung und stets freundliche und kompetente Ansprechpartner machen es uns leicht, auch mit Folgeaufträgen wieder die InTra eG zu beauftragen."

Thomas Müller Chief Financial Officer, MARSH

Rechts- & Patentanwälte, Notare

"Die InTra eG ist für uns ein erreichbarer und zuverlässiger Partner, der die Übersetzungen termingerecht liefert. Wir empfehlen diese Gesellschaft gerne weiter."

Ulrich Frizlen, Wirtschaftsprüfungsgesellschaft Steuerberatungsgesellschaft Bansbach Schübel Brösztl & Partner GmbH

"InTra übersetzt auch umfangreiche und komplexe Texte präzise und absolut termintreu - ein verlässlicher Partner, den wir gerne weiterempfehlen."

Dr. Bongen, Rechtsanwalt, Rechtsanwälte Bongen, Renaud + Partner

"Mit der InTra eG arbeiten wir bereits seit mehreren Jahren erfolgreich zusammen. Wir waren mit den erbrachten Leistungen immer sehr zufrieden. Die InTra eG steht für zuverlässige und pünktliche Lieferung von Übersetzung in sehr guter Qualität."

Florian Renger, Patentanwalt, Ruff, Wilhelm, Beier, Dauster & Partner Patentanwälte

"Wir arbeiten seit über 10 Jahren mit der InTra eG zusammen und waren mit den Übersetzungen immer zufrieden. Deshalb empfehlen wir die InTra eG gerne weiter."

Dr. Horst Teller, WAHLERT Rechtsanwälte

Maschinen- & Anlagenbau

"Die InTra eG übersetzt für die Brose Gruppe im Bereich Unternehmenskommunikation Marketingtexte und Pressemeldungen technischer Natur. Dabei werden die Übersetzer von InTra den stilistischen Anforderungen stets gerecht. Aber auch für unsere technische Dokumentation hat sich die InTra eG durch die fachgerechte Übersetzung von Normen und Spezifikationen als zuverlässiger Partner etabliert. Wir empfehlen die InTra eG gerne als Dienstleister für Übersetzungen."

Thomas Jörg Entwicklung Standards Brose Gruppe/Normung

"Ob Verträge, Geschäftsbedingungen, Briefe oder sonstige anspruchsvolle Texte - die InTra eG übersetzt für uns schon seit mehreren Jahren schnell, zuverlässig und immer in guter Qualität. Wir hoffen und gehen davon aus, dass wir diese hervorragende Zusammenarbeit auch in Zukunft fortsetzen werden."

Meike Maier, Richard Fritz GmbH & Co. KG

"Seit vielen Jahren übersetzt InTra eG anspruchsvolle technische Dokumentation für uns. Mit der Qualität und Liefertreue - auch bei sehr eiligen Aufträgen - waren wir immer sehr zufrieden. Die Ansprechpartner sind freundlich und kompetent. Wir empfehlen die InTra eG gerne weiter."

Christine Lehrer, LTG Aktiengesellschaft

"Wir arbeiten seit über 20 Jahren mit der InTra eG zusammen und empfehlen sie gerne weiter. Qualität, Termintreue und Flexibilität haben die InTra eG zu einem verlässlichen Partner für uns gemacht."

D. Keck, Sekretariat GL, Nedo Gmbh & Co. KG

"Kompetent, zuverlässig und flexibel - mit diesen Eigenschaften überzeugt die InTra eG."

Christina Kaulhausen Unternehmenskommunikation für IVM Automotive, EdCar Beteiligungsgesellschaft GmbH & Co. KG

"Leider kann ich noch nicht über eine langjährige Zusammenarbeit mit BITZER berichten: Der Kontakt zur InTra eG ist erst durch meinen Wechsel zu BITZER entstanden und noch recht jung, aber schon bei meinem früheren Arbeitgeber, der Firma Leukhardt in Tuttlingen, arbeitete ich gerne und so gut mit Ihnen zusammen, dass nun auch alle Übersetzungen, die im Hause BITZER anfallen, über InTra abgewickelt werden. Diese Tatsache spricht eigentlich für sich. Neben der pünktlichen und zuverlässigen Erledigung der Arbeiten schätze ich vor allem die qualifizierten Übersetzungen in der speziellen Fachrichtung. InTra überzeugt durch Qualität. Die Betreuung der Aufträge von der Auftragsannahme bis zu "Lieferung" ist perfekt."

Ingrid Moosmann Management, BITZER Kühlmaschinenbau GmbH & Co. Holding KG

"Die InTra eG übersetzt seit mehreren Jahren technische Bedienungsanleitungen und Texte für uns. Die Übersetzer arbeiten sehr gewissenhaft und fragen bei technischen Unklarheiten nach. Auch die Termintreue ist vorbildlich. Alles in allem ist die Zusammenarbeit mit der InTra sehr angenehm und wir empfehlen sie gerne weiter."

Elke Weisser, Vertriebsassistentin Fördertechnik, STOPA Anlagenbau GmbH & Co KG

Marketing, Werbung, Kommunikation

"Als wir bei Glatfelter CFBU Anfang 2009 vermehrt interne Kommunikationsmittel von unserer US-amerikanischen Konzernmutter ins Deutsche übersetzen mussten, war schnell klar, dass wir diese Aufgabe Profis überlassen wollten. Die Wahl des Übersetzungsbüros fiel auf die intra eG, die aufgrund früherer Tätigkeiten positiv im Gedächtnis blieb, und gleichzeitig ein kleines Assessment für sich entscheiden konnte. Nach einer sehr kurzen Einspielphase war die Zusammenarbeit so gut, dass wir unsererseits nur noch Korrektur lesen und keine Änderungen mehr vornehmen müssen. Die Qualität der Übersetzungen ist herausragend. Durch Einsatz, Willen, technisches Verständnis und Eigenantrieb hat es die intra eG geschafft, nahezu wie ein Glatfelter Mitarbeiter zu denken und zu übersetzen. Das schätzen wir sehr."

Jochen Beik, Marketing Development Manager Metallized Products, Glatfelter

"Wir sind hauptsächlich im Bereich der grafischen Industrie tätig und lassen seit vielen Jahren Kundenmagazine und Produktbroschüren von der InTra ins Spanische übersetzen. Wir, unsere Auftraggeber und die Leser, sind damit sehr zufrieden. Leserumfragen bestätigen unter anderem die gute Übersetzungsqualität."

Birgit Eisenlöffel, SYMBIOTIX Marketing Services GmbH

"Ob sprachliche Herausforderungen für lustige Stickermotive, ob technische Details einer tollen Nachfüllrolle in unseren Klebespendern oder ansprechende Handels-Werbe-Texte - alles gibt es für HERMA von InTra. Ihre Übersetzer sind Muttersprachler und verstehen ihr Handwerk. Ihr Team verpackt das ganze mit Organisationstalent. Man fühlt sich gut betreut und aufgehoben. Eben ganz wie man es von einem Dienstleister erwartet. Herzliche Grüße an das gesamte Team."

Sabine Schultz, Marketing International / International Marketing, Herma

"Ich wollte noch einmal großes Lob an Sie und Ihre Kollegen aussprechen.
Wir sind äußerst zufrieden mit den Übersetzungen, das Timing passte exzellent!"

Nicole Forytarczyk, Leitung Audiovisuelle Medien, Die Wegmeister

Life Sciences & Medizin

"Die Firma InTra übersetzt seit vielen Jahren unsere labortechnischen Produktkataloge sowie Vertragstexte und Texte im Bereich der Qualitätssicherung. Die InTra überzeugt durch Zuverlässigkeit und die fachgerechte Ausführung der Übersetzungen in bester Qualität. Wir empfehlen sie daher gerne weiter."

Doris Jakobi, Printmedien und Verkaufsunterlagen, Hettich Lab Technology

Entwicklungszusammenarbeit & Soziales

"Seit 2008 übersetzt InTra für den Sprachendienst der GIZ Fachtexte aus dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit vom Englischen, Französischen und Spanischen ins Deutsche. Dank der kompetenten und freundlichen Zusammenarbeit, der flexiblen Einsatzbereitschaft, der sorgfältigen Recherchen und der stilsicheren Übersetzungen werden wir auch in Zukunft gerne auf die bewährten Übersetzungsleistungen zurückgreifen."

Jonathan Phillips, Unternehmenskommunikation Leiter des Sprachendiensts, Gesellschaft für internationale Zusammenarbeit (GIZ)

"Wir beauftragen die InTra eG bereits seit mehreren Jahren für Übersetzungen, hauptsächlich in und aus den Sprachen Englisch, Französisch und Spanisch. Wir schätzen die Freundlichkeit, Kompetenz und Flexibilität der MitarbeiterInnen und ÜbersetzerInnen und die verlässliche Einhaltung der zugesagten Lieferfristen, seien sie auch noch so kurz.“

Maren Bartel, Referentin für Unternehmenskooperation, Abteilung Öffentlichkeitsarbeit

Weitere Referenzen

"Der Charakter von Ausstellungen wird auch über Sprache transportiert. In Übersetzungen muss der in der Ausgangssprache gewählte Duktus beibehalten werden, was InTra bisher immer geschafft hat. Mit zuverlässigen, kompetenten Menschen zusammen zu arbeiten, ist außerordentlich erfrischend - vor allem möchten wir jedoch den regen Austausch mit den Übersetzern hervorheben, der sicherlich zusätzlich zur hervorragenden "Qualität des Endprodukts" beiträgt."

Claudia Daferner, Institut für Kulturaustausch

"Die InTra eG übersetzt seit mehreren Jahren umfangreiche Vertragstexte und Dokumente für uns. Die Aufträge werden dabei stets termingerecht bearbeitet. Wir können die InTra eG weiterempfehlen, da uns die Qualität der Arbeit überzeugt."

Hiltrud Momber, Syndikusanwältin, Leitung Recht, Mustang

"Last year, I led a team of colleagues on an initiative to improve the overall quality of our English-to-German translations. In addition to quality, we developed a list of other important criteria that we used to evaluate 10 different translation firms in the U.S and Germany. Among other things, we looked at delivery times, cost, and the ability to work with us in an efficient and friendly manner.  InTra eG beat out all the other candidates and we selected them as our exclusive English-to-German translator.  Since we began using InTra eG over 6 months ago, our proofreaders have noticed a dramatic increase in the quality of our translations. Although our documentation is highly technical in nature, InTra eG has consistently delivered translations that retain the original message, yet are easy for our German-speaking clients to understand.  We are very pleased with the service that we receive from InTra eG and would recommend them to other firms that are looking for a reliable, high quality translator of technical materials."

Scott T. Johnson, Technical Writer, Thomson Reuters

Sie haben Fragen?

Rufen Sie uns gleich an oder schreiben Sie uns:
+49 (0) 711-64978-0 | info@intra-eg.de