Appelez-nous par téléphone ou à nous écrire :

Nous plaidons

en faveur de bonnes traductions.

Avocats, notaires & conseil en brevet

Aussi divers que puissent être les textes judiciaires, les textes administratifs et les brevets, ils ont tous quelque chose en commun : ils modifient la réalité par le biais d’actions juridiques et peuvent de ce fait avoir un impact durable sur la vie des individus. C’est pourquoi les textes de droit doivent être rédigés avec une grande précision et – dans le cas de litiges transfrontaliers – être traduits dans la langue cible de façon tout aussi rigoureuse.

Malgré la mondialisation, les systèmes et les concepts juridiques restent très différents de pays en pays. De plus, la complexité des faits juridiques se retrouve dans l’usage de la langue, avec des tournures souvent difficiles à comprendre. Les affaires de brevet sont elles aussi connues pour leur haute technicité et leur souci du détail, et exigent par conséquent de la part du traducteur des compétences linguistiques relatives au droit des brevets ainsi qu’une bonne compréhension des termes techniques. Les traducteurs d’InTra savent surmonter ces obstacles. Les traductions tiennent compte de la diversité des systèmes juridiques, sont précises mais restent tout à fait compréhensibles.

L’atout InTra

Être sûr de traduire selon les règles

  • Des traductions juridiques fidèles et agréables à lire
  • Des traductions de fascicules de brevet rigoureuses d’un point de vue technique, et qui respectent les termes propres à ce type de textes
  • Des traductions certifiées conformes pouvant être présentées aux administrations de votre pays ou à l’étranger
  • Le travail collectif de plusieurs médiateurs linguistiques permet que la traduction de documents volumineux soit réalisée dans de courts délais.

Exemples de textes

  • Jugements
  • Fascicules de brevets
  • Mémoires
  • Actes 
  • Contrats
  • et beaucoup d’autres textes juridiques

Témoignages

« InTra eG est pour nous un partenaire fiable, toujours disponible et qui réalise les traductions dans les délais convenus. Nous ne pouvons que vous recommander cette entreprise ».

Ulrich Frizlen, Cabinet d’audit et de conseil fiscal Bansbach Schübel Brösztl & Partner GmbH

« InTra traduit des textes complexes dans de nombreux domaines, avec précision et toujours dans les délais impartis – un partenaire sur lequel nous pouvons compter et que nous vous recommandons vivement ».

Dr. Bongen, Avocat, Avocats Bongen, Renaud + Partner

« Nous travaillons depuis déjà plusieurs années avec InTra eG et nous ne le regrettons pas. Nous avons toujours été très satisfaits par les prestations offertes. InTra eG est un partenaire fiable qui réalise des traductions d’une très grande qualité et dans les délais impartis ».

Florian Renger, Avocat en matière de brevets, Ruff, Wilhelm, Beier, Dauster & Partner Patentanwälte

« Nous travaillons depuis plus de 10 ans avec InTra eG et avons toujours été satisfaits par les traductions réalisées. Nous vous recommandons donc vivement InTra eG. ».

Dr. Horst Teller, WAHLERT Avocats

Vous avez des questions?

Appelez-nous par téléphone ou à nous écrire:
+49 (0) 711-64978-9 | info@intra-eg.de