Appelez-nous par téléphone ou à nous écrire :

Avec des mots justes

Tout tient la route !

Construction mécanique, ingénierie

De la conception à la commercialisation, en passant par l’élaboration d’un produit, on dénombre une multitude de textes techniques à traduire dans l’ensemble des entreprises multinationales. Ces textes s’adressent à divers groupes cibles, comme les filiales étrangères, les partenaires commerciaux et les clients. Les traducteurs d’InTra savent répondre à l’ensemble des exigences qui en découlent. Les médiateurs linguistiques d’InTra possèdent en effet le savoir spécifique à chaque secteur, emploient la terminologie adaptée et sont familiarisés avec les procédés commerciaux des entreprises industrielles opérant à travers le monde. Les experts d’InTra disposent en outre de connaissances dans les domaines techniques, et sont donc en mesure de décrire de manière pertinente les innovations techniques dans la langue cible.

Les traducteurs techniques d’InTra peuvent également s’appuyer sur des systèmes de traduction intégrés. Ces derniers permettent une utilisation efficace de la terminologie ainsi que la réutilisation de fragments de texte déjà traduits. Cela offre un gain de temps et une réduction des coûts qui profitent aux clients d’InTra.

L’atout InTra

Le travail chez InTra

  • Des textes techniques traduits avec précision, et comprenant une terminologie adaptée grâce à l’utilisation d’outils CAT en lien avec un secteur donné.
  • Le travail de traducteurs techniques, qui ont développé leur savoir au cours d’une longue expérience professionnelle dans le secteur de l’industrie, ou qui ont suivi une formation dans les domaines techniques.
  • La traduction parallèle d’un document dans plusieurs langues au moyen d’équipes de traducteurs multilingues.

40 années d’expérience

Au fil des années, InTra a acquis des compétences dans les domaines suivants :

  • construction automobile
  • électrotechnique
  • productique machines pour le travail du bois
  • logistique
  • génie médical
  • normalisation
  • contrôle de procédés
  • assurance qualité
  • machines-outils
  • construction d’outils

Exemples de textes

  • Normes, spécifications, cahiers des charges
  • Modes d’emploi, notices d’utilisation et conditions d’entretien
  • Manuels
  • Présentations
  • et beaucoup d’autres textes appartenant au domaine technique

Témoignages

« InTra eG traduit pour le groupe Brose des textes en lien avec la communication d’entreprise, le marketing mais aussi des communiqués de presse de nature technique. Les traducteurs d’InTra respectent toujours les exigences stylistiques associées à ce type d’écrits. En ce qui concerne nos documents techniques, InTra eG a également su nous convaincre et devenir un partenaire fiable. Nous avons obtenu une traduction adaptée des normes et des spécifications relatives à nos produits. Si vous êtes à la recherche de bons traducteurs, nous vous recommandons donc InTra eG ».

Thomas Jörg, Elaboration de standards pour le groupe Brose / Normalisation

« Qu’il s’agisse de contrats, de conditions de vente, de lettres commerciales ou d’autres textes qui requièrent un certain savoir-faire, InTra eG nous offre, depuis déjà plusieurs années, des traductions de bonne qualité. InTra eG est un partenaire fiable et rapide. Nous espérons et comptons bien poursuivre cette excellente collaboration ».

Meike Maier, Richard Fritz GmbH & Co. KG

« Depuis de nombreuses années, InTra eG traduit pour nous des documents techniques complexes. Nous avons toujours été très satisfaits par la qualité des traductions et apprécions le respect des délais convenus – même quand il s’agit de commandes de dernière minute. Les interlocuteurs sont très aimables et compétents. Nous vous recommandons donc fortement InTra eG ».

Christine Lehrer, LTG Aktiengesellschaft

« Nous vous recommandons vivement InTra eG, avec qui nous travaillons depuis plus de 20 ans. La qualité des traductions, le respect des délais et la disponibilité d’InTra eG nous ont prouvé que c’était un partenaire sur lequel nous pouvions compter ».

D. Keck, Secrétariat, Nedo Gmbh & Co. KG

« Compétence, fiabilité et disponibilité – trois qualités qui font la force d’InTra eG ».

Christina Kaulhausen, Communication d’entreprise pour IVM Automotive, EdCar Beteiligungsgesellschaft GmbH & Co. KG

« Malheureusement, cela ne fait pas très longtemps qu‘InTra eG travaille en collaboration avec BITZER. Leurs relations ont seulement débuté après mon arrivée chez BITZER, quand je leur ai conseillé cette agence, et sont donc encore assez récentes. Cependant, lorsque je travaillais pour mon ancien employeur, l’entreprise Leukhardt à Tuttlingen, je faisais déjà volontiers appel à eux. Actuellement, chez BITZER, toutes les traductions que nous avons à effectuer passent également par InTra, ce qui témoigne de la confiance que nous leur accordons. InTra eG réalise les travaux demandés de manière fiable et dans les délais convenus. Mais ce que j’apprécie particulièrement, c’est la qualité des traductions dans le domaine technique. La qualité des prestations d’InTra convainc. La prise en charge des commandes, depuis l’acceptation jusqu’à la "livraison", est parfaite ».

Ingrid Moosmann Management, BITZER Kühlmaschinenbau GmbH & Co. Holding KG

« plusieurs années, InTra eG traduit pour nous des modes d’emploi et des textes techniques. Les traducteurs travaillent très consciencieusement et prennent le soin de se renseigner lorsque des termes techniques ne sont pas clairs. Leur respect des délais est par ailleurs exemplaire. Pour résumer, nous apprécions énormément la collaboration avec InTra eG et nous vous recommandons vivement leurs services ».

Elke Weisser, Assistante commerciale en manutention

Vous avez des questions?

Appelez-nous par téléphone ou à nous écrire:
+49 (0) 711-64978-9 | info@intra-eg.de